無料ダウンロード袋鼠(ポサム)親爺の手練猫名簿 pdf

袋鼠(ポサム)親爺の手練猫名簿

, トマス・スターンズ エリオット

によって トマス・スターンズ エリオット
4.4 5つ星のうち 1 人の読者
ファイルサイズ : 23.75 MB
内容(「BOOK」データベースより) プルプルン猫、みんな今夜はステップ軽やか。プルプルン猫、勢ぞろいして愉快も愉快。プルプルンのお月様、照らす光がとっても清か。プルプルンたち、プルプルンの舞踏会。超ロングラン・ミュージカル「キャッツ」の原作。ノーベル賞詩人の技も精神も見事にすくい取った決定訳。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) エリオット,トマス・スターンズ 1888‐1965。アメリカのミズーリ州セント・ルイスに生まれ、ハーバード大学卒業後、ソルボンヌ大学やオクスフォード大学などでも学んだ。1915年、イギリス女性と結婚したのを機にイギリスに居を定め、高校教師や銀行員をしながら、文学者との交流や作品の執筆にいそしんだ。1927年にイギリスに帰化している。1917年、最初の詩集を出版。1922年に発表した長編詩『荒地』は代表作となり、同じ年に発表されたジェイムズ・ジョイスの『ユリシーズ』とともに、世界中に大きな影響を与えた。1925年、フェイバー・アンド・グウィヤー社―今日のフェイバー・アンド・フェイバー社―の重役に迎えられ、生涯その地位にあって、数多くの詩集、戯曲、文芸批評などを出版した。1948年にはノーベル文学賞を受賞している シェフラー,アクセル 1957年、ドイツのハンブルク生まれ。ハンブルク大学卒業後イギリスに渡り、パース美術学校でイラストレーションを学ぶ。現在はイラストレーター、絵本作家として世界的に知られている 柳瀬/尚紀 1943年、北海道根室市生まれ。早稲田大学大学院博士課程修了。英文学者、翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
袋鼠(ポサム)親爺の手練猫名簿を読んだ後、読者のコメントの下に見つけるでしょう。 参考までにご検討ください。
原文のネコの名前は、やはり英語や古典の言葉からとってあるので、カタカナで書かれてもぴんとこないのだが、柳瀬氏はそこまで日本語で訳してあって、著者のユーモアがちゃんと伝わるようになっている。現行の翻訳では一番読みやすいし、面白く読めると思う。

0コメント

  • 1000 / 1000